I received a new tutee on this day.
Her name is Jee-young and is a South Korean graduate student, studying Music
Therapy at FSU. We were suggested to meet up at the Goldstein Library, however
I thought it would be more comfortable to get to know each other in perhaps a
more comfortable setting. So we met up at Atomic Coffee.
We discussed her English background as well as what she believed she
needed the most work on. In Jee-young’s case, she felt as if she needed help
with her writing. She learned most of her English through conversations
therefore she has strong understanding and speaking skills. However, she has
difficulty coming up with new vocabulary while she writes.
Ah-young had lent me a South
Korean book she had written for students wishing to learn English that
Jee-young also owned. To begin our tutoring, and for me to gain a grasp of
Jee-youngs knowledge of English, I had Jee-young read through the first two
chapters of the book on her own. If she had any questions, I encouraged her to
ask me.
She understood most of the
content within the chapters, except for some particulars. When she came to a
bump in her reading, she’d ask me why this sentence was phrased in this manner,
or why this article was used in this instance and not in the other. I tended to
answer her questions with more questions, forcing her to think through the
answer herself first, then explaining if she couldn’t figure it out.
No comments:
Post a Comment